<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: Joven periodista en un lugar de México</title>
	<atom:link href="http://tiscar.com/2007/04/03/joven-periodista-en-un-lugar-de-mexico/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://tiscar.com/2007/04/03/joven-periodista-en-un-lugar-de-mexico/</link>
	<description>Comunicación y Educación en la era digital</description>
	<lastBuildDate>Wed, 01 Feb 2012 11:32:53 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Por: eva</title>
		<link>http://tiscar.com/2007/04/03/joven-periodista-en-un-lugar-de-mexico/comment-page-1/#comment-101206</link>
		<dc:creator>eva</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Oct 2007 14:48:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tiscar.com/2007/04/03/joven-periodista-en-un-lugar-de-mexico/#comment-101206</guid>
		<description>Bueno, esta es la crónica típica de alguien que todavía no domina ni la cultura ni la mentalidad local y que hace de sus propias experiencias, generalizaciones. Veo que el comentario es de abril, seguro que para estas alturas la chica o se ha largado de México porque no lo soporta, o a base de experiencia ya sabe más de qué va la cosa. Cierto, en el entorno rural uno tiene la impresión de que está en una película surrealista, pero de verdad, si se pasa tiempo allí y se intenta ven las cosas un poquito desde su punto de vista, se comprende todo mucho más y por lo mismo &quot;molesta&quot; menos (digo lo de &quot;molestar&quot;, porque cosas que son divertidas de vacaciones, no lo son tanto si de ellas depende el éxito de tu quehacer diario).

En lo que respecta a la separación de sujeto y predicado, recordad que ellos también se ponen de los nervios cuando vienen a España y oyen las patadas al diccionario y a la gramática de la RAE que proporcionan nuestros periodistas autóctonos, cuando dicen que las bombas explosionan, que se sale afuera, o que caen trombas de agua (¿De qué van a ser las trombas? ¿De ranas?). Aunque estoy de acuerdo que hay periódicos que por su importancia deberían tener un corrector de estilo &quot;de verdad&quot; en nómina, también es cierto que en otros como La Jornada el nivel de expresión escrita es extraordinario, superior en mi opinión al nivel medio en El Mundo o El País.

Por cierto, el ahorita, solo hace falta que te lo explique alguien. Si te dicen &quot;ahora&quot;, es ahora. Si te dicen &quot;ahoritita&quot;, es dentro de un momento (en cuanto acabe lo que tengo entre manos), pero si te dicen &quot;ahorita&quot;… es que no lo van a hacer (si lo acaban haciendo considéralo una agradable sorpresa).  Te aprendes la regla y ¡adiós a los malentendidos y los enfados!

¡Saludos desde Barcelona!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bueno, esta es la crónica típica de alguien que todavía no domina ni la cultura ni la mentalidad local y que hace de sus propias experiencias, generalizaciones. Veo que el comentario es de abril, seguro que para estas alturas la chica o se ha largado de México porque no lo soporta, o a base de experiencia ya sabe más de qué va la cosa. Cierto, en el entorno rural uno tiene la impresión de que está en una película surrealista, pero de verdad, si se pasa tiempo allí y se intenta ven las cosas un poquito desde su punto de vista, se comprende todo mucho más y por lo mismo &#8220;molesta&#8221; menos (digo lo de &#8220;molestar&#8221;, porque cosas que son divertidas de vacaciones, no lo son tanto si de ellas depende el éxito de tu quehacer diario).</p>
<p>En lo que respecta a la separación de sujeto y predicado, recordad que ellos también se ponen de los nervios cuando vienen a España y oyen las patadas al diccionario y a la gramática de la RAE que proporcionan nuestros periodistas autóctonos, cuando dicen que las bombas explosionan, que se sale afuera, o que caen trombas de agua (¿De qué van a ser las trombas? ¿De ranas?). Aunque estoy de acuerdo que hay periódicos que por su importancia deberían tener un corrector de estilo &#8220;de verdad&#8221; en nómina, también es cierto que en otros como La Jornada el nivel de expresión escrita es extraordinario, superior en mi opinión al nivel medio en El Mundo o El País.</p>
<p>Por cierto, el ahorita, solo hace falta que te lo explique alguien. Si te dicen &#8220;ahora&#8221;, es ahora. Si te dicen &#8220;ahoritita&#8221;, es dentro de un momento (en cuanto acabe lo que tengo entre manos), pero si te dicen &#8220;ahorita&#8221;… es que no lo van a hacer (si lo acaban haciendo considéralo una agradable sorpresa).  Te aprendes la regla y ¡adiós a los malentendidos y los enfados!</p>
<p>¡Saludos desde Barcelona!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Andrés Belalcazar</title>
		<link>http://tiscar.com/2007/04/03/joven-periodista-en-un-lugar-de-mexico/comment-page-1/#comment-45801</link>
		<dc:creator>Andrés Belalcazar</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 17 Jun 2007 03:49:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tiscar.com/2007/04/03/joven-periodista-en-un-lugar-de-mexico/#comment-45801</guid>
		<description>Pues me ha sorprendido mucho la &quot;cronica&quot;, es gracioso reconocer en ese discurso cosas que ya criticamos nosotros mismos en Colombia. Aqui (aclaro de pasada que apenas soy un estudiante) los medios parecen operar bajo logicas similares. Y bueno, dicen que somos la democracia más antigua de sur america o algo asi. El hecho es que me alegra descubrir este blog. Y que no sabia que era tan duro para los periodistas en España.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Pues me ha sorprendido mucho la &#8220;cronica&#8221;, es gracioso reconocer en ese discurso cosas que ya criticamos nosotros mismos en Colombia. Aqui (aclaro de pasada que apenas soy un estudiante) los medios parecen operar bajo logicas similares. Y bueno, dicen que somos la democracia más antigua de sur america o algo asi. El hecho es que me alegra descubrir este blog. Y que no sabia que era tan duro para los periodistas en España.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Octavio Isaac Rojas Orduña</title>
		<link>http://tiscar.com/2007/04/03/joven-periodista-en-un-lugar-de-mexico/comment-page-1/#comment-35286</link>
		<dc:creator>Octavio Isaac Rojas Orduña</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 04 Apr 2007 12:17:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tiscar.com/2007/04/03/joven-periodista-en-un-lugar-de-mexico/#comment-35286</guid>
		<description>Yo he sido periodista y relaciones públicas en México.
Puedo decir que la visión del periodismo que ahora se vive en el país tiene que verse en el contexto actual: una nación dando sus primeros pasos en democracia.

La &quot;declaracionitis aguda&quot; que se sigue dando tiene que ver con el hecho de que hasta hace poco tiempo no importaba tanto el qué, sino el quién había dicho algo.

Pero si hay medios que hacen un trabajo excepcional: Proceso, Zeta y algunos periodistas de Reforma, La Jornada, El Universal...

Lo que cuenta tu amiga es perfectamente creíble y llevará tiempo en que las cosas cambien, pero lo harán.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yo he sido periodista y relaciones públicas en México.<br />
Puedo decir que la visión del periodismo que ahora se vive en el país tiene que verse en el contexto actual: una nación dando sus primeros pasos en democracia.</p>
<p>La &#8220;declaracionitis aguda&#8221; que se sigue dando tiene que ver con el hecho de que hasta hace poco tiempo no importaba tanto el qué, sino el quién había dicho algo.</p>
<p>Pero si hay medios que hacen un trabajo excepcional: Proceso, Zeta y algunos periodistas de Reforma, La Jornada, El Universal&#8230;</p>
<p>Lo que cuenta tu amiga es perfectamente creíble y llevará tiempo en que las cosas cambien, pero lo harán.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

